Marta Gosovska

Marta Gosovska holds a Master’s degree in theory of literature and comparative studies. Her academic focus revolves around the theory of translation and modern Ukrainian literature. Conversely, her translation portfolio encompasses Ukrainian literature into English, with a particular emphasis on poetry, plays, and fiction. A co-translation of hers, A Ukrainian Christmas by Nadiyka Gerbish and Yaroslav Hrytsak, was published by Sphere last year. Beyond translation, she contributes to academia as a literature and creative writing instructor at UCU University in Lviv, all while nurturing my own writing endeavours.

Translations in London Ukrainian Review:

Anastasiya Levkova, There is Land behind the Trench


Cover Image for Justice for Ukraine

Justice for Ukraine

Issue 3 (2024)

This issue of the London Ukrainian Review is dedicated to justice. It explores how impunity for Russia’s crimes of the past breeds its genocidal war against Ukraine in the present. Ukrainians’ fight for justice is viewed from the standpoint of the Sixtiers and the Maidan generations, through the eyes of an art historian, lawyer, ex-serviceman, and Nobel Peace Prize laureate.

Sasha Dovzhyk
Cover Image for Nobel Peace Prize Laureate Oleksandra Matviichuk: In Conversation

Nobel Peace Prize Laureate Oleksandra Matviichuk: In Conversation

Issue 3 (2024)

Ukraine is at the forefront of envisioning justice in a changing world. While acknowledging the immense individual toll of Russia’s war crimes in Ukraine, Oleksandra Matviichuk sees possibilities for bringing war criminals to justice before the war ends, renewing the rule of law, and creating a future where justice can exist — if individuals do their part.

Maria Tumarkin, trans. by Larissa Babij
// TODO: add more posts with same tag as [slug] here